LJL Parent Support/Home Visit Project Visit Saturday 13 January 2018 2018年1月13日星期六 蓝精灵家长支持/家庭拜访项目 珠海市蓝晶灵融合教育支持中心-Lanjing Ling

Kim Whitwell
Come Together
20181月13日

CTC intern Kim was busy once again, visiting one of the fantastic projects funded by CTC. This time it was the Parent Support class, which is run by Lanjing Ling (LJL). This class is aimed to help parents improve their care of autistic children and improve the professional level of parents and family members with regards to autism and special needs. By arming parents with more information and education about autism, it means a better quality of life for the children.

CTC的实习生Kim又一次忙碌起来了,他这次参观了CTC资助的一个非常棒的项目。这是由蓝精灵(LJL)经营的一门家长支持课程。课程主要目的是帮助父母改善其对自闭症儿童的照顾,提高父母和家庭成员在自闭症和特殊需求方面的专业认识。向家长们提供更多关于自闭症的信息和教育,意味着孩子们能享受更高的生活质量。

LJL works in 6 key ways to enable education and support for families and children involved with autism and special needs. These consist of building a good family nurturing environment, providing quality rehabilitation training and guidance, answering key questions during rehabilitation, providing knowledge and welfare information for children with autism, supporting autistic families to utilise community resources and supporting self-help among autistic families.

LJL在6个主要方面中发挥作用,为自闭症和特殊需要的家庭和儿童提供教育和支持。包括建立良好的家庭养育环境,提供高质量的康复训练和指导,在康复期间回答关键问题,为自闭症儿童提供知识和福利信息,帮助自闭症患者家庭使用社区资源,支持自闭症患者家庭的自助行为。

Kim visited the Parent Support/Education class, which hosts a speaker to educate and assist parents/caregivers of children with autism, in the best way to help their child. He is a kindergarten teacher form Guangdong, who has been in the autism/childcare sector for over ten years. Each time he presents to the parents, he covers different topics relevant to that time.

Kim参加了家长支持/教育课程,该课程的主讲人是教育和帮助自闭症儿童的父母/照顾者以最好的方式去帮助他们的孩子。他是广东的一名幼儿园教师,在自闭症/儿童保育领域工作了十多年。每次他给家长们讲课时,内容都涵盖了与当时相关的不同主题。

The speaker was covering topics on what the parents can do for their children during the winter vacation when Kim visited. He commented that it was important to cater the vacation activities to the ability and potential of the individual child and how to arrange the home environment/site for the holidays in a reasonable way that meets the needs of the child. Throughout the talk, the parents were asked questions by the speaker, with the whole group being engaged.

当Kim到访的时候,这位老师正在讲述寒假期间家长们能为孩子做些什么。老师提到,假期最重要的是要根据每个孩子的能力和潜能安排活动、并合理安排家庭环境/场地,以充分满足孩子需求。整个课程中,老师会向家长提问,全组人员都有参与。

Among the suggestions for the vacation break, the teacher presented a reward system, where the child would complete a chore/task and be rewarded with something that they liked. He stressed the importance of telling and explaining to the child why they got the reward, as well as how rewards can be motivating to children as by displaying more positive behaviour, they get another reward. Once they make the connection for the action and reward system, the parent can start introducing harder tasks or activities to build the child’s abilities and perseverance.

针对假期的诸多建议中,老师介绍了一种奖励制度,让孩子们完成一项任务并奖励他们喜欢的东西。老师强调了向孩子们阐述奖励制度的重要性,以及奖励如何激励孩子们表现出更积极的行为,因为他们会得到了另一个奖励。一旦他们建立起行为和奖励制度的联系,家长就可以开始引入难度更大的任务或活动来培养孩子的能力和毅力。

The speaker also proposed the visual hint method, for teaching the children what places or things are used for what activity or are done in what space. The “we do what in where” teachings. This is where the parent will create hints through words, pictures, models or objects that enable the child to think about which room we do which activity in (such as sleeping in a bed, in a bedroom). He said that parents/caregivers can start with the more obvious hints, but to make sure that there is enough mystery that the child will use their thinking skills to find the answer. As the children get better at this, the hints can decrease in obviousness. The real purpose of these kinds of activities is to teach the children skills that will help the operate within their everyday life.

老师还提出了视觉提示法,教孩子们什么位置或事物是用于哪种活动、或者在什么地方做什么事。即“我们在哪里做什么”的教学方法。父母会通过文字、图片、模型或物体作为提示,让孩子思考我们在哪个房间进行何种活动(比如在卧室的床上睡觉)。老师提到,父母/照顾者可以从比较明显的提示开始,但要确保孩子会用他们的思维能力去找到答案。当孩子们在这方面有所进步时,提示就不用那么明显了。这些活动的真正目的是教孩子们在日常生活中有帮助的技能。

CTC is glad to support the LJL Parent Class, as it provides valuable classes for children and parents, as well as giving parents with autistic children an opportunity to connect with other parents and families in the same situation.

CTC很高兴能资助蓝精灵家长班,因为它为孩子和家长提供了有价值的课程,同时也为自闭症儿童的家长提供了一个机会,让他们与其他有同样情况的家长和家庭联系。

The class finished with the main message being noted that it is important to build on the child’s communication skills as this is what helps them to operate in everyday social situations. By being able to communicate, the child can express their wants, needs and desires.

课程结束时,大家也都了解了该课程主要传达的信息,即最重要的是培养孩子的沟通能力,因为沟通能帮他们在日常社会活动中生存。只有能沟通,孩子才可以表达他们的想法、需求和欲望。